Каждый раз, бывая с родителями за границей, я ужасно стеснялась говорить по-английски. Я боялась, что меня могут не понять или даже, будут смеяться. Мои родители всячески убеждали, что я переживаю напрасно, и пока я не открою рот и не начну сама говорить, преодоление языкового барьера казалось невыполнимым. Но я ничего не могла с собой поделать, и как только кто-то из иностранцев ко мне обращался с каким-то вопросом, словно набирала в рот воды: краснела, бледнела и не могла сказать ни слова, хотя при этом знала, как и что надо ответить. Но вот, года 4 назад, мы всей семьей собрались поехать в Лондон. Я давно мечтала об этой поездке, но мысль о том, что там придется разговаривать на английском, с англичанами, носителями языка, внушала мне ужас, хотя, с другой стороны, очень хотелось послушать British English. И вот мы в Лондоне. После целого дня прогулок и осмотра достопримечательностей заходим в традиционный английский паб поужинать. Родители меня тут же предупреждают, что они будут есть-пить, но при этом обещают, что не скажут ни единого слова официанту. Меня прошибает холодный пот, как только официант подходит к нашему столику принять заказ. Мама с папой тут же уставились в окно и демонстративно прикрыли рты ладонями. Официант уже явно психует и выжидающе смотрит на меня. Я делаю глубокий вдох и … как будто со стороны слышу свою английскую речь. Официант ни разу не переспросил и (о счастье!) даже не ухмыльнулся, а, все подробно записав, удалился выполнять наш заказ. С тех пор мне стало гораздо легче, и преодоление языкового барьера уже не кажется такой серьезной проблемой.
У нас на портале: обучение языку за границей.