Разговоры за столом на английском языке Разговоры за столом на английском языке
Новости
Online переводчик
Текст: 
Язык оригинала: 
Язык перевода: 

Например, on clear dark nights a sm...

Главная > Блог

Блог

RSS-лента блога

Разговоры за столом на английском языке

Александра, 10 октября 2016

 Всем прекрасно известно, что за праздничным столом принято говорить тосты, но вот как правильно выразиться на английском языке? Давайте посмотрим.

  • I'd like to propose a toast (to the host, to the health of the family, to our guest of honor). - Я хотел бы предложить тост (за хозяина, за здоровье семьи, за нашего почетного гостя).
  • Here's to you! - За вас!
  • Here's to your health! / To your health! / Your health! - За ваше здоровье! Ваше здоровье!
  • Here's to our hostess! - За нашу хозяйку!
  • Here's to our friends! To absent friends! - За наших друзей! За отсутствующих друзей!
  • Cheers! - За здоровье! / Будем здоровы! / Приветствия!/Ура!
    (самый распространенный вариант)
  • To (our) success! - За (наш) успех!
  • Be happy! / Here’s to your happiness! - Будьте счастливы! / Этот тост за ваше счастье!
  • Here’s to our friendship! - (Этот тост) За нашу дружбу!
  • To our meeting! - За нашу встречу!
  • Let’s drink to our meeting! - Давайте выпьем за нашу встречу!
  • I lift my glass to our charming ladies! - Я поднимаю бокал за наших прекрасных дам!
  • Bottoms up! - До дна!/ Пьем до дна!
  • May your home be warmed by the love of family and friends. - Пусть ваш дом будет согрет любовью семьи и друзей!
  • Allow me to propose a toast to our cooperation! - Разрешите (мне) предложить тост за наше сотрудничество!
  • Let’s drink to the prosperity of our common business! - Выпьем за процветание нашего общего дела!/ … нашего общего бизнеса!
Комментарии: 0

Оставить комментарий

* Имя:
* Текст:
* Код:

Введите код 

 
© All-abc.ru 2009-2018
обучение за рубежом по странам, репетиторы по городам России
Доработка сайта - EasyIT