All-abc - Портал по изучению языков Блог
Новости
Online переводчик
Текст: 
Язык оригинала: 
Язык перевода: 

Например, Benim g¬ne! Benim hazine...

Главная > Блог

Блог

RSS-лента блога

Языковой барьер


Поездка в Белоруссию. Минск.

Александра, 10 января 2012  | Комментарии (0)

   Встретив Новый 2012 год дома, уже 2 января я с родителями и братом ранним утром ехали на машине по трассе Москва-Минск.
  Первое, что бросается всем в глаза при въезде на территорию Белоруссии (белор. -Рэспубліка Беларусь), – чистота. Никаких привычных всем нам окурков, бутылок и прочего мусора на дорогах, - ничего этого просто нет, у людей совсем другого порядка культура, - вот бы где нам поучиться.
   Самый главный проспект Минска – Проспект Независимости (белор.- Праспект Незалежнасці), тянется через весь центр города; его длина составляет около 15 км. Все основные достопримечательности Минска (а их немало) в основном сосредоточены вдоль этого проспекта.
   Интересно минское метро (белор. - Мінскі метрапалітэн), открытое в 1984 году и имеющее на сегодняшний день 25 станций (еще 3 в процессе строительства). Все остановки в метро объявляются на белорусском языке и звучит это так: «Асцярожна, дзверы зачыняюцца! Наступная станцыя Купалаўская!». Большинство названий станций на белорусском языке похожи на названия на русском, но некоторые лучше узнать заранее, а то можно не догадаться. Например, центральная, Октябрьская станция на белорусском языке звучит как «Кастрычніцкая», а Площадь Победы – как «Плошча Перамогі». В Минске, по-моему, 90% населения используют для разговора русский язык, так что при возникновении каких-либо трудностей любой прохожий вам с удовольствием (да-да, именно с удовольствием, что тоже поражает!) поможет.
   Рассказывать о своей поездке в Минск я могу очень долго, поскольку мне безумно все понравилось, и я очень хотела бы побывать там когда-нибудь снова. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем 100 раз услышать, а еще нельзя забывать о языковой специфике нашего сайта.
   Поэтому предлагаю вернуться к языку, - в данном случае, к белорусскому, и узнать, как будут звучать по-белорусски некоторые основные слова и выражения.

Привет!                                     Здароў!
Добрый день!                            Добры дзень!
Пока!                                        Бывайце!
Спасибо!                                   Дзякуй!
Извините!                                  Выбачайце!
Как пройти к метро?                  Як прайсці да метро?
Где находится…?                     Дзе знаходзіцца ...?
Какая это улица?                      Якая гэта вуліца?
Драники (национ. блюдо)          Дранікі
Продукты                                 Прадукты
Рынок                                      Кірмаш, рынак

Способности к изучению иностранного языка

Александра, 1 ноября 2010  | Комментарии (0)
Я часто думаю, может ли человек, не обладающий никакими способностями к языкам, посвятить свою жизнь лингвистике? И есть ли вообще такое понятие как способности к изучению иностранных языков?

Преодоление языкового барьера

Александра, 20 июня 2010  | Комментарии (1)

Каждый раз, бывая с родителями за границей, я ужасно стеснялась говорить по-английски. Я боялась, что меня могут не понять или даже, будут смеяться. Мои родители всячески убеждали, что я переживаю напрасно, и пока я не открою рот и не начну сама говорить, преодоление языкового барьера казалось невыполнимым.

© All-abc.ru 2009-2012
обучение за рубежом по странам, репетиторы по городам России
Разработка сайта - InterLabs.