Думаю, тут таких нет. У кого влетело-вылетело, те не интересуются методиками изучения. У них как правило, другие заботы. Более насущные и приземленные.
У кого немецкий язык как второй, а у меня как третий. Два года назад выиграл грант на работу и обучение в Италии, в Турине. Язык на тот момент знал только английский. Ну и ничего, пришлось выучить и итальянский. Прожил там год с лишним. Когда приехал, итальянский от зубов отскакивал. Решил начать учить немецкий, чтоб в институте Гете поучиться. Сейчас вообще проблем никаких не испытываю. Хотя все три языка совершенно разные.
Для меня второй язык был настоящей проблемой. Поэтому первые несколько месяцев я устраивала себе настоящий марафон. Переключала каналы на кабельном. Сначала передача на английском, потом на немецком. Кстати, ты не переживай, у многих после долгого общения на английском, даже с русским потом проблемы были. Вот у меня подруга рассказывала. К ним в церковь баптистскую приезжали американцы. Общались без проблем целый день на английском. А потом ее парень пошел провожать домой. Они сначала шли молча, потом он заговорил. Так представляете, она ни слова не поняла. Просто попыталась найти перевод русских слов с английского))) Ну, мозг искал соответствие в одном словаре, а нужно было в другом)) Она долго тупила, минут пять. Говорит потом так стыдно было.
Немецкий язык как второй иностранный язык – это довольно просто. Я тоже поначалу переживала, как там мой английский будет. Но тут вот какая фишка есть. Если ты знаешь первый язык на должном уровне, ты не будешь путаться. И из головы он не уйдет. А если не уверена и боишься, то мой совет – после занятий немецким сделай небольшой перерыв, а потом почитай на английском в оригинале. Буквально несколько страничек, чтобы переключиться. Мне это помогло. Удачи)))
Я в школе учила английский, а потом еще и в институте. У нас была собрана специальная английская группа, в которой мы учили английский не 3 года как все, а 5. До конца обучения. Поэтому для меня он уже стал практически родным. Теперь вот хочу выучить немецкий язык как второй иностранный язык. Но боюсь, что не получится и знания по английскому попросту уйдут. Скажите, как мне лучше поступить? Может, есть какие-то методики поддержания первого языка? Мне уже друзья предлагали оставить эту идею. Но я не могу. Немецкий язык как второй мне нужен для работы. Я устраиваюсь в одну компанию, которая скоро будет производить слияние активов с немцами. Вот и придется хоть как-то да общаться с ними. Для меня эта работа очень важна.