Хрень. Текст разбивается на части и нет комплексного восприятия повествования. С таким же успехом можно читать упражнения в любом учебнике. А книжки нужно читать целиком.
http://englishbusy.blogspot.com - авторский проект "Английский язык - легко!"
http://stanata.blogspot.com - мой личный блог
http://facebook.com/stanata - я на Facebook
http://twitter.com/stanata - я в Twitter
Пробовала читать книги методу Ильи Франка...помогает вспомнить то, что давно учил или что забыл. Но, как мне кажется, серьезных результатов от этого метода ждать не стоит.
А я с этой же целью с английскими субтитрами смотрю аниме. Тоже очень подстегивает к изучению языка, особенно, когда там какой-то интересный баттл и нужно быть в самом центре событий.
Автор: Татьяна Сообщений: 45 На форуме c: 11.01.10
Мне метод чтения Ильи Франка очень помог. Мне нужно было за короткое время подтянуть язык и в первую очередь лексику. Когда постоянно лезешь в словарь – это напрягает, а так и получаешь удовольствие от чтения, и что-то вроде как откладывается. Еще мне очень помогли фильмы с английскими субтитрами. То есть, они и говорят и пишут по-английски. Так проще понять, что кто сказал. Ну и произношение лучше улавливается.
Скажите, кто-нить пробовал метод Ильи Франка? Ну, это когда читаешь книгу на иностранном языке, а под строкой с иностранным текстом имеется перевод, причем, чем ближе конец книги, тем меньше перевода. А в конце вообще сплошной иняз. Я попробовала почитать, но какого-то особенного эффекта не ощутила. Может, просто нужно больше книг прочесть?