Раздел "Переводим" предназначен для перевода текстов пользователей.
Любой зарегистрированный пользователь может разместить на сайте текст для перевода, заполнив форму "Добавить текст для перевода", расположенную внизу страницы. При заполнении формы следует указать язык исходного текста, язык, на который необходимо перевести текст, название текста. После модерации текст будет размещен на сайте.
Если же Вы желаете выполнить перевод размещенного на сайте текста, Вам необходимо перейти по ссылке "подробнее" для соответствующего текста со статусом "перевод не выполнен" и заполнить форму "Добавить перевод". После модерации перевод будет размещен на сайте.
Помогите перевести!
Язык оригинала: русский
Перевести на: латинский
Дата публикации исходного текста: 27.01.2012 г.
Дата публикации переведенного текста: перевод не выполнен
"Одинокий волк"...
Автор: Ф. И. О.: Бирюк Андрей Юрьевичь E-mail: biryuk-a@mail.ru
подробнее
мой
Язык оригинала: русский
Перевести на: итальянский
Дата публикации исходного текста: 09.12.2011 г.
Дата публикации переведенного текста: перевод не выполнен
Всегда твои согреют руки И взгляд наполнит добротой С табою я не знаю скуки, Как хорошо, что ты со мной, Пусть твой праздник отмечают, Так,чтоб помнить целый век, Как и я все точно знают ! Ты- прекрасный человек. Альваро, даже если меня нет рядом, знай ты в моих мыслях.От всего сердца я поздравляю тебя с ДНЕМ РОЖДЕНИЯ. Марина....
Автор: Ф. И. О.: кузинова марина александровна E-mail: kuzinowa.m@yandex.ru
подробнее
bn
Язык оригинала: русский
Перевести на: английский
Дата публикации исходного текста: 09.12.2011 г.
Дата публикации переведенного текста: перевод не выполнен
Всегда твои согреют руки И взгляд наполнит добротой С табою я не знаю скуки, Как хорошо, что ты со мной, Пусть твой праздник отмечают, Так,чтоб помнить целый век, Как и я все точно знают ! Ты- прекрасный человек. Альваро, даже если меня нет рядом, знай ты в моих мыслях.От всего сердца я поздравляю тебя с ДНЕМ РОЖДЕНИЯ. Марина....
Автор: Ф. И. О.: кузинова марина александровна E-mail: kuzinowa.m@yandex.ru
подробнее
Помогите перевести
Язык оригинала: английский
Перевести на: русский
Дата публикации исходного текста: 14.06.2011 г.
Дата публикации переведенного текста: 12.09.2011 г.
Raise alert if replication link connectivity down greater than {3} mintues...
Автор: Ф. И. О.: Brekku E-mail: brekki@yandex.ru
подробнее
Нужен перевод фразы
Язык оригинала: русский
Перевести на: латинский
Дата публикации исходного текста: 11.06.2011 г.
Дата публикации переведенного текста: перевод не выполнен
сука любовь...
Автор: Ф. И. О.: Скорых юлия ниrолаевна E-mail: maiskii_kotkot@mail.ru
подробнее
Добавить текст для перевода
|